See decote on Wiktionary
{
"etymology_number": "1",
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "la",
"3": "cottīdiē",
"4": "",
"5": "daily"
},
"expansion": "Latin cottīdiē (“daily”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Attested since the 14th century. From de + Latin cottīdiē (“daily”).",
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "decote",
"name": "gl-adv"
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "10 35 3 2 13 35 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
63,
70
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
88,
98
]
],
"english": "they shall provide them with dressing and food every day, and they shall live with them habitually in their houses",
"ref": "1389, Enrique Cal Pardo, editor, Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo, Santiago: Consello da Cultura Galega, page 206:",
"text": "que elles den de vestir et de comer de cada dia et que viueren de cote con elles en suas casas",
"translation": "they shall provide them with dressing and food every day, and they shall live with them habitually in their houses",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
99,
105
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
106,
113
]
],
"english": "Afonso:\nHow is doing my godchild?\nChristobo:\nHe already want to go to school,\nbut since he has no robe\nis usually in the field\nfor driving away the livestock.",
"ref": "1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:",
"text": "Afonso:\nE como està o afillado?\nChristobo:\nEsse jà quer ir a Escola,\npero porque non tèn sayo\nestà decote na Eyra\npara escorrentar o Gando.",
"translation": "Afonso:\nHow is doing my godchild?\nChristobo:\nHe already want to go to school,\nbut since he has no robe\nis usually in the field\nfor driving away the livestock.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
12
]
],
"english": "All the time, by our house\nWe see thing upside down;\nAnd there's no lack of jams\nthat make our temples hurt",
"ref": "1846, Vicente Turnes, Aos augustos desposorios de Isabel II:",
"text": "Decote acarón da casa,\nVemos cousas á ó revés;\nE non marran enxangadas\nQue nos fan doer as siés.",
"translation": "All the time, by our house\nWe see thing upside down;\nAnd there's no lack of jams\nthat make our temples hurt",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"daily, habitually, persistently, all the time"
],
"id": "en-decote-gl-adv-~MzCIh7M",
"links": [
[
"daily",
"daily"
],
[
"habitually",
"habitually"
],
[
"persistently",
"persistently"
],
[
"all the time",
"all the time"
]
],
"related": [
{
"word": "acotío"
},
{
"word": "cotián"
},
{
"word": "decotío"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "diariamente"
},
{
"word": "habitualmente"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/deˈkɔte̝/"
}
],
"word": "decote"
}
{
"etymology_number": "2",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "verb form"
},
"expansion": "decote",
"name": "head"
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "17 63 20",
"kind": "other",
"name": "Galician entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 33 5 3 12 33 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 35 3 2 13 35 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "decotar"
}
],
"glosses": [
"inflection of decotar:",
"first/third-person singular present subjunctive"
],
"id": "en-decote-gl-verb-6MBO2XUH",
"links": [
[
"decotar",
"decotar#Galician"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "decotar"
}
],
"glosses": [
"inflection of decotar:",
"third-person singular imperative"
],
"id": "en-decote-gl-verb-ESz5UNw2",
"links": [
[
"decotar",
"decotar#Galician"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"singular",
"third-person"
]
}
],
"word": "decote"
}
{
"etymology_number": "1",
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": ":deverbal",
"3": "decotar",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *de\nProto-Indo-European *-h₁\nProto-Indo-European *déh₁\nProto-Italic *dē\nLatin dē\nLatin dē-\nPortuguese de-\nPortuguese cortar\nPortuguese decotardeverb.\nPortuguese decote\n[Appendix:Glossary#deverbal|Deverbal]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"of\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*de\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" }, { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-h₁\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*déh₁\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Italic\", \"term\" : \"*dē\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"itc-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"dē\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"dē-\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"uder\" } ], \"lang_name\" : \"Portuguese\", \"term\" : \"de-\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pt\" }, { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Portuguese\", \"term\" : \"cortar\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"pt\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Portuguese\", \"term\" : \"decotar\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pt\" } ], \"keyword\" : \"deverbal\" } ], \"lang_name\" : \"Portuguese\", \"term\" : \"decote\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pt\" }\" data-lang=\"pt\" data-title=\"decote\">\nDeverbal from decotar.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *de\nProto-Indo-European *-h₁\nProto-Indo-European *déh₁\nProto-Italic *dē\nLatin dē\nLatin dē-\nPortuguese de-\nPortuguese cortar\nPortuguese decotardeverb.\nPortuguese decote\nDeverbal from decotar.",
"forms": [
{
"form": "decotes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "decote m (plural decotes)",
"name": "pt-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"de",
"co",
"te"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"the act of cutting or trimming"
],
"id": "en-decote-pt-noun-EMZSRQja",
"links": [
[
"cut",
"cut"
],
[
"trim",
"trim"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "9 33 5 3 12 33 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 35 3 2 13 35 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 80",
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 76",
"kind": "other",
"name": "Pages with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 80",
"kind": "other",
"name": "Pages with etymon",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 87",
"kind": "other",
"name": "Portuguese deverbals",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 74",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 74",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 87",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with etymon",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"neck, neckline; décolletage"
],
"id": "en-decote-pt-noun-7z4dIFKU",
"links": [
[
"neck",
"neck"
],
[
"neckline",
"neckline"
],
[
"décolletage",
"décolletage"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/deˈkɔ.t͡ʃi/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/deˈkɔ.te/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/dɨˈkɔ.tɨ/",
"tags": [
"Portugal"
]
}
],
"word": "decote"
}
{
"etymology_number": "2",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "verb form"
},
"expansion": "decote",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"de",
"co",
"te"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "9 33 5 3 12 33 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 35 3 2 13 35 3",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 23 55 17",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "decotar"
}
],
"glosses": [
"inflection of decotar:",
"first/third-person singular present subjunctive"
],
"id": "en-decote-pt-verb-6MBO2XUH",
"links": [
[
"decotar",
"decotar#Portuguese"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "decotar"
}
],
"glosses": [
"inflection of decotar:",
"third-person singular imperative"
],
"id": "en-decote-pt-verb-ESz5UNw2",
"links": [
[
"decotar",
"decotar#Portuguese"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"singular",
"third-person"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/deˈkɔ.t͡ʃi/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/deˈkɔ.te/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/dɨˈkɔ.tɨ/",
"tags": [
"Portugal"
]
}
],
"word": "decote"
}
{
"categories": [
"Galician adverbs",
"Galician entries with incorrect language header",
"Galician lemmas",
"Galician non-lemma forms",
"Galician terms derived from Latin",
"Galician terms inherited from Latin",
"Galician verb forms",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": "1",
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "la",
"3": "cottīdiē",
"4": "",
"5": "daily"
},
"expansion": "Latin cottīdiē (“daily”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Attested since the 14th century. From de + Latin cottīdiē (“daily”).",
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "decote",
"name": "gl-adv"
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "adv",
"related": [
{
"word": "acotío"
},
{
"word": "cotián"
},
{
"word": "decotío"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Galician terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
63,
70
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
88,
98
]
],
"english": "they shall provide them with dressing and food every day, and they shall live with them habitually in their houses",
"ref": "1389, Enrique Cal Pardo, editor, Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo, Santiago: Consello da Cultura Galega, page 206:",
"text": "que elles den de vestir et de comer de cada dia et que viueren de cote con elles en suas casas",
"translation": "they shall provide them with dressing and food every day, and they shall live with them habitually in their houses",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
99,
105
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
106,
113
]
],
"english": "Afonso:\nHow is doing my godchild?\nChristobo:\nHe already want to go to school,\nbut since he has no robe\nis usually in the field\nfor driving away the livestock.",
"ref": "1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:",
"text": "Afonso:\nE como està o afillado?\nChristobo:\nEsse jà quer ir a Escola,\npero porque non tèn sayo\nestà decote na Eyra\npara escorrentar o Gando.",
"translation": "Afonso:\nHow is doing my godchild?\nChristobo:\nHe already want to go to school,\nbut since he has no robe\nis usually in the field\nfor driving away the livestock.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
12
]
],
"english": "All the time, by our house\nWe see thing upside down;\nAnd there's no lack of jams\nthat make our temples hurt",
"ref": "1846, Vicente Turnes, Aos augustos desposorios de Isabel II:",
"text": "Decote acarón da casa,\nVemos cousas á ó revés;\nE non marran enxangadas\nQue nos fan doer as siés.",
"translation": "All the time, by our house\nWe see thing upside down;\nAnd there's no lack of jams\nthat make our temples hurt",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"daily, habitually, persistently, all the time"
],
"links": [
[
"daily",
"daily"
],
[
"habitually",
"habitually"
],
[
"persistently",
"persistently"
],
[
"all the time",
"all the time"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "diariamente"
},
{
"word": "habitualmente"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/deˈkɔte̝/"
}
],
"word": "decote"
}
{
"categories": [
"Galician entries with incorrect language header",
"Galician non-lemma forms",
"Galician verb forms",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": "2",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "verb form"
},
"expansion": "decote",
"name": "head"
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "decotar"
}
],
"glosses": [
"inflection of decotar:",
"first/third-person singular present subjunctive"
],
"links": [
[
"decotar",
"decotar#Galician"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "decotar"
}
],
"glosses": [
"inflection of decotar:",
"third-person singular imperative"
],
"links": [
[
"decotar",
"decotar#Galician"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"singular",
"third-person"
]
}
],
"word": "decote"
}
{
"categories": [
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Pages with etymology trees",
"Pages with etymon",
"Portuguese 3-syllable words",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese deverbals",
"Portuguese entries with etymology texts",
"Portuguese entries with etymology trees",
"Portuguese entries with etymon",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese masculine nouns",
"Portuguese non-lemma forms",
"Portuguese nouns",
"Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European word *de",
"Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European word *déh₁",
"Portuguese terms with IPA pronunciation",
"Portuguese verb forms"
],
"etymology_number": "1",
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": ":deverbal",
"3": "decotar",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *de\nProto-Indo-European *-h₁\nProto-Indo-European *déh₁\nProto-Italic *dē\nLatin dē\nLatin dē-\nPortuguese de-\nPortuguese cortar\nPortuguese decotardeverb.\nPortuguese decote\n[Appendix:Glossary#deverbal|Deverbal]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"of\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*de\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" }, { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-h₁\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*déh₁\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Italic\", \"term\" : \"*dē\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"itc-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"dē\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"dē-\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"uder\" } ], \"lang_name\" : \"Portuguese\", \"term\" : \"de-\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pt\" }, { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Portuguese\", \"term\" : \"cortar\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"pt\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Portuguese\", \"term\" : \"decotar\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pt\" } ], \"keyword\" : \"deverbal\" } ], \"lang_name\" : \"Portuguese\", \"term\" : \"decote\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pt\" }\" data-lang=\"pt\" data-title=\"decote\">\nDeverbal from decotar.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *de\nProto-Indo-European *-h₁\nProto-Indo-European *déh₁\nProto-Italic *dē\nLatin dē\nLatin dē-\nPortuguese de-\nPortuguese cortar\nPortuguese decotardeverb.\nPortuguese decote\nDeverbal from decotar.",
"forms": [
{
"form": "decotes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "decote m (plural decotes)",
"name": "pt-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"de",
"co",
"te"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"the act of cutting or trimming"
],
"links": [
[
"cut",
"cut"
],
[
"trim",
"trim"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"neck, neckline; décolletage"
],
"links": [
[
"neck",
"neck"
],
[
"neckline",
"neckline"
],
[
"décolletage",
"décolletage"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/deˈkɔ.t͡ʃi/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/deˈkɔ.te/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/dɨˈkɔ.tɨ/",
"tags": [
"Portugal"
]
}
],
"word": "decote"
}
{
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese 3-syllable words",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese non-lemma forms",
"Portuguese terms with IPA pronunciation",
"Portuguese verb forms"
],
"etymology_number": "2",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "verb form"
},
"expansion": "decote",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"de",
"co",
"te"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "decotar"
}
],
"glosses": [
"inflection of decotar:",
"first/third-person singular present subjunctive"
],
"links": [
[
"decotar",
"decotar#Portuguese"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "decotar"
}
],
"glosses": [
"inflection of decotar:",
"third-person singular imperative"
],
"links": [
[
"decotar",
"decotar#Portuguese"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"singular",
"third-person"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/deˈkɔ.t͡ʃi/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/deˈkɔ.te/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/dɨˈkɔ.tɨ/",
"tags": [
"Portugal"
]
}
],
"word": "decote"
}
Download raw JSONL data for decote meaning in All languages combined (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-07-16 from the enwiktionary dump dated 2026-07-06 using wiktextract (e62056b and e7887d5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.